|
TEMATY DANYCH
PRZESTRZENNYCH
OKREŚLONE W ART. 6 LIT. A), ART. 8 UST. 1 ORAZ ART. 9 LIT. A)
Dyrektywy INSPIRE
(z
uzupełnieniami na podstawie dokumentu: Drafting Team "Data Specifications"
– deliverable D2.3: Definition of Annex Themes and Scope – wersji polskiej
i angielskiej, a także dokumentu Rady ds. INSPIRE: Tematy danych przestrzennych
INSPIRE oraz ich przyporządkowanie organom centralnej administracji
rządowej)
UWAGA:
Informacje dotyczące
zestawów polskich zbiorów danych są niepełne i niedokładne - będą
poprawione i uzupełnione
|
1. Systemy odniesienia za pomocą współrzędnych
Systemy dla
jednoznacznego przestrzennego odnoszenia informacji przestrzennej za
pomocą współrzędnych x, y, z lub za pomocą szerokości, długości lub
wysokości na podstawie geodezyjnego poziomego i pionowego układu
odniesienia.
Główny Geodeta Kraju
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Systemy dla jednoznacznego przestrzennego odnoszenia informacji
przestrzennej za pomocą współrzędnych (x, y, z) oraz/lub za pomocą
szerokości, długości i wysokości, na podstawie geodezyjnego poziomego
i pionowego układu odniesienia.
Opis:
Temat
zmierza do ustanowienia uporządkowanego zbioru standardów dla
informacji dotyczących obiektów lub zjawisk, które są bezpośrednio
bądź pośrednio związane z lokalizacją w relacji z Ziemią. Standardy te
mogą określać, dla informacji geograficznej, metody, narzędzia oraz
usługi dla zarządzania danymi (łącznie z definicją oraz opisem),
nabywania, przetwarzania, analizowania, uzyskiwania dostępu,
przedstawiania oraz transferowania takich danych w formie cyfrowej/
elektronicznej pomiędzy różnymi użytkownikami, systemami oraz
lokalizacjami. Ten temat wiązać się będzie ze stosownymi standardami
dla technologii informatycznych oraz danych, gdzie to możliwe, oraz
zapewniać ramy dla rozwoju aplikacji specyficznych dla sektora,
posługujących się danym geograficznymi. Standard ISO/TC211, WI 11 –
(ISO 19111) – został opracowany w tym celu, lecz nie przygotowano go
dla ekspertów z dziedziny geodezji. Powstał on dla producentów i
użytkowników GIS. Zatem, struktura jest jasna i przystępna – a przy
tym właściwa na ogólnym poziomie abstrakcji. Ten poziom abstrakcji
dobrze odpowiada większości prac w dziedzinie informacji geograficznej
(GI). Eksperci z dziedziny geodezji stosujący najnowszą technologię
dla najbardziej dokładnych zastosowań mogą wymagać dodatkowych
specyfikacji technicznych, jakie nie są jeszcze podane w ISO19111. ISO
19111 opisuje schemat koncepcyjny oraz definiuje opis dla minimum
danych do dwu przypadków, dla których podane zostaną informacje dot.
1-, 2- oraz 3- wymiarowych współrzędnych systemu odniesienia. Pierwszy
przypadek podany jest przez system odniesienia za pomocą
współrzędnych, z którym powiązany jest zbiór współrzędnych. Przypadek
drugi to operacja dot. współrzędnych (transformacja współrzędnych,
konwersja współrzędnych, powiązana [kaskadowo] operacja na
współrzędnych) aby zmienić wartości współrzędnych z jednego systemu
odniesienia na inny. Nie ma jednoznacznie podanych wartości
dokładności w standardzie ISO 19111. Musimy wziąć pod uwagę, Że został
on opracowany dla informacji geograficznej. Informacja przestrzenna
może być odnoszona do powierzchni ziemi ze zwiększającą się
dokładnością, w przyszłości na skalę globalną. Tak wysoki poziom
dokładności może być wymagany dla pewnych tematów dyrektywy, np. dla
trans-europejskiej sieci transportu kolejowego. Odnoszenie
przestrzenne nie może już dłużej być uważane za stałe w czasie, jeżeli
dochodzimy do poziom poniżej centymetra. Potrzebne są nam w takim
przypadku dodatkowe parametry w porównaniu ze standardem ISO 19111,
dokument ten uważa zmiany w czasie w systemie odniesienia za pomocą
współrzędnych tylko poprzez „datę realizacji”. Model ten nie jest
odpowiedni do opisywania ciągłych ruchów odniesienia przestrzennego.
Modele kinematyczne czy też tzw. „modele wprowadzania danych” (“loading
models”) są przykładami wdrażania takiej dynamiki. Potrzebne może być
ponowienie aspektów dokładności, jeżeli gotowe będą specyfikacje dla
Załączników I oraz II. Odniesienie przestrzenne odwołuje się zwykle do
wybranych punktów na powierzchni ziemi. Punkty takie są np. podawane
poprzez znaczniki geodezyjne, stacje prowadzące stałą obserwację
satelitów, punkty odniesienia do poziomowania, czy też pływomierze.
Jak tylko współrzędne znacznika są podane, dają one bezpośredni dostęp
do realizacji systemu odniesienia za pomocą współrzędnych.
|
Definition: (INSPIRE, 2007)
Systems for uniquely referencing spatial information in space as a set
of coordinates (x, y, z) and/or latitude and longitude and height,
based on a geodetic horizontal and vertical datum.
Description:
The theme aims to establish a structured
set of standards for information concerning objects or phenomena that
are directly or indirectly associated with a location relative to the
Earth. These standards may specify, for geographic information,
methods, tools and services for data management (including definition
and description), acquiring, processing, analysing, accessing,
presenting and transferring such data in digital/electronic form
between different users, systems and locations. This topic shall link
to appropriate standards for information technology and data where
possible, and provide a framework for the development of
sector-specific applications using geographic data. The ISO/TC211, WI
11 – Spatial referencing by coordinates (ISO 19111) standard – was
developed for that purpose, but was not made for geodetic experts. It
was made for producers and users of GIS. Therefore the structure is
clear and easy – yet correct on a common level of abstraction. This
level of abstraction is well suited for most GI work. Geodetic experts
applying state-of-the-art technology for most accurate applications
are likely to require additional technical specifications, which are
not given in ISO19111. ISO 19111 describes the conceptual schema and
defines the description for a minimum data to two cases for which 1-,
2- and 3- dimensional coordinates reference system information shall
be given. The first case is given by a coordinate reference system to
which a set of coordinates is related. The second case consists of a
coordinate operation (coordinate transformation, coordinate conversion,
concatenated coordinate operation) to change coordinate values from
one coordinate reference system to another. There are no explicit
accuracy numbers given in ISO 19111. We must consider that it has been
developed for geographic information. Spatial information may be
referenced to the earth surface with an improving accuracy on the
global scale for the future. Such high accuracy level may be required
for some themes of the directive, e.g., the trans-European railway
transport network. Spatial referencing could no longer be considered
as constant in time, if we reach the sub-centimetre level. We need
additional parameters compared to ISO 19111 in that case, because that
document considers changes in time of the coordinate reference only
system through the “date of realisation”. This model is not suitable
to describe continuous movements of the spatial reference. Kinematic
models or so-called “loading models” are examples to get incorporate`
such dynamics. A re-iteration of accuracy aspects may be needed, if
specifications for Annex I and II are ready. The spatial referencing
is usually referred to selected points of the earth surface. Such
point are, e.g., given by geodetic markers, stations performing
permanent satellite observations, levelling benchmarks, or tide gauges.
As soon as the marker coordinates are given, they provide a direct
access to the realisation of the coordinate reference system.
|
|
Zestawy polskich zbiorów danych:
1.
EUREF-POL-92 (based on ETRS89), EVRS (normal height)
(Główny Urząd Geodezji i
Kartografii)
|
|
2. Systemy siatek geograficznych
Zharmonizowana wielorozdzielcza siatka o wspólnym punkcie początkowym
i znormalizowanym położeniu oraz wielkości pól siatki.
Główny Geodeta Kraju
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Zharmonizowana wielo-rozdzielcza siatka o wspólnym punkcie
początkowym i znormalizowanym położeniu oraz wielkości pól siatki.
Definicja przyjęta przez Warsztaty nt. „Europejskich siatek
odniesienia” (“European Reference Grids”). Siatka do przestawiania
informacji tematycznych jest układem regularnych oczek posiadających
geo-odniesienie, o konkretnym kształcie i rozmiarze, oraz powiązaną
własnością.
Opis:
Siatki
geograficzne stanowią uzgodniony, zdefiniowany oraz zharmonizowany
układ siatek dla całości Europy (Pan-Europe) ze zestandaryzowanym
położeniem oraz wielkością oczek siatki. Przykłady rozmiarów oczek
siatki to 10x10 m, 100x100 m, 1x1 km, 16x16 km. Propozycja siatki
paneuropejskiej zorientowana na dyrektywę INSPIRE wysunięta została w
rezultacie Warsztatów na temat europejskich siatek odniesienia (“European
Reference Grids”). Siatka opiera się na systemie odniesienia opartym
na współrzędnych w odwzorowaniu zgodno-powierzchniowym azymutalnym
Lamberta (Lambert Azimuthal Equal Area) (ETRS-LAEA) ze środkiem
rzutowania w punkcie N 52o, E 10o. Siatka zdefiniowana jest jako
hierarchiczna we współrzędnych metrycznych do potęgi 10. Szczegółowy
opis proponowanej siatki dostępny jest w sprawozdaniu z warsztatów nt.
europejskich siatek odniesienia (Proceedings of the Workshop on the
European Reference Grids, EUR Report 21494 EN, 2005). Propozycja
odnośnie europejskiego systemu siatek (European Grid System)
przedstawiona jest na stronach od 39 do 46 przywołanego dokumentu.
|
Definition:
(INSPIRE, 2007) Harmonised
multi-resolution grid with a common point of origin and standardised
location and size of grid cells. Definition adopted by Workshop on
“European Reference Grids” A grid for representing thematic
information is a system of regular and geo-referenced cells, with a
specific shape and size, and an associated property.
Description:
Geographical grids are an agreed,
defined and harmonised grid net for Pan-Europe with standardised
location and size of grid cells. Examples of cell sizes could be 10x10
m, 100x100 m, 1x1 km, 16x16 km. The INSPIRE-focused proposal of the
Pan-European grid has been proposed as a result of the Workshop on
“European Reference Grids”. The grid is based on the Lambert Azimuthal
Equal Area coordinate reference system (ETRS-LAEA) with the centre of
the projection at the point N 52o,
E 10o.
The grid is defined as hierarchical one in metric coordinates in power
of 10. The detail description of the proposed grid is available at the
Proceedings of the Workshop on the European Reference Grids, EUR
Report 21494 EN, 2005. The Proposal for a European Grid System is
presented from page 39 to 46 of that document. |
|
Zestawy polskich zbiorów danych:
1.
TEMKART - 250mx250m
(Główny Urząd Geodezji i
Kartografii)
|
|
3. Nazwy geograficzne
Nazwy
obszarów, regionów, miejscowości, miast, przedmieść lub osiedli, albo
każdy inny obiekt geograficzny lub topograficzny o znaczeniu
publicznym lub historycznym.
Główny Geodeta Kraju / GUS,
MSWiA, MKiDN
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Nazwy obszarów, regionów, miejscowości, miast, przedmieść lub
osiedli, albo każdy inny punkt geograficzny lub topograficzny o
znaczeniu publicznym lub historycznym.
Opis:
Nazwy
geograficzne lub nazwy miejsc opisują obiekty/ punkty na Ziemi –
lokalizację lub obiekt krajobrazu, na lądzie jak też na morzu.
Częstokroć określenie „nazwa topograficzna” używana jest dla
podkreślenia zależności przestrzennej oraz relacji do sąsiednich
obiektów (punktów) topograficznych. Nazwy geograficzne mogą być
powiązane z różnego rodzaju obiektami przestrzennymi:
- Obiektami
obszarowymi (np. regionami geograficznymi, jeziorami, lasami…)
– Obiektami
liniowymi (np. rzeki, linie kolejowe, linie szlaków Żeglugowych, linie
graniczne…)
– Obiekty
punktowe (np. pikiety wysokościowe, pomniki, wioski, budynki…)
(INSPIRE
ETC, 2002)
Nazwy
geograficzne dla konkretnego obiektu krajobrazowego mogą być różne w
różnych językach. Aspekty wielojęzyczne powinny być ujęte w zbiorach
danych. W niektórych zbiorach danych ich główny cel polega na opisaniu
lokalizacji geograficznych, zaś w innych mogą one być atrybutami, o
drugorzędnym znaczeniu. Nazwy geograficzne powinny być podawane w
formie oficjalnej oraz języku (językach) danego kraju, łącznie z
językami mniejszości. (UNGEGN)
|
Definition: (INSPIRE, 2007)
Names of areas, regions, localities, cities, suburbs, towns or
settlements, or any geographical or topographical feature of public or
historical interest.
Description:
Geographical names or place names
describe features on Earth – a location or a landscape object, on land
as well as on sea. Often the term topographical name is used to
emphasize the spatial dependency and relation to the adjacent
topographical features. Geographical names can be associated to
different kind of spatial features:
- Areal features (e.g. geographical
regions, lakes, forests…)
- Linear features (e.g. rivers, railways,
shipping lines, boundary lines…)
- Point features (e.g. spot heights,
monuments, villages, buildings…)
(INSPIRE ETC, 2002)
The geographical
names on a specific landscape object can be different in the different
languages. Multi-lingual aspects should be covered in the data sets.
In some datasets their primary purpose is to depict geographical
locations and in others they may be attributes, and of secondary
importance. Geographical names should in both cases be provided in the
official form(s) and language(s) of the country, including the
minority language(s).
(UNGEGN) |
Zestawy polskich zbiorów danych:
1. Krajowy Rejestr Nazw Geograficznych
(Główny Urząd Geodezji i Kartografii,
Główny Urząd Statystyczny, urzędy lokalne)
|
|
4. Jednostki administracyjne
Jednostki
administracyjne, dzielące obszary, na których państwa członkowskie
mają lub wykonują uprawnienia jurysdykcyjne, dla celów
sprawowania władzy na poziomie lokalnym, regionalnym i krajowym,
oddzielone granicami administracyjnymi.
GUS / Główny Geodeta Kraju
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Jednostki administracyjne, dzielące obszary, na których państwa
członkowskie mają i/lub wykonują uprawnienia jurysdykcyjne, dla celów
sprawowania władzy na poziomie lokalnym , regionalnym i krajowym,
oddzielone granicami administracyjnymi.
Opis:
Oficjalne jednostki administracyjne podawane być powinny zgodnie ze
szczeblami administracji w każdym kraju. Każde terytorium kraju
podzielone jest na jednostki administracyjne. Jednostki
administracyjne dzielone są granicami administracyjnymi. (INSPIRE IMS,
2003) ) Definicja to została zinterpretowana jako nie mająca obejmować
jednostek administracyjnych takich jak okręgi spisowe, rejony urzędów
pocztowych, oraz inne rejony specyficzne dla sektorów. W dokumencie
INSPIRE IMS rejony takie ujęto pod nagłówkiem „Jednostki
administracyjne", lecz w wersji Rady Wspólnoty definicji INSPIRE dla
tego tematu, posługującej się określeniem „prawa jurysdykcyjne” ("jurisdictional
rights"), takie jednostki specyficzne dla sektora oraz zarządzania nie
mogą być włączone. Jednostki administracyjne oraz granice
administracyjne tworzą topologię wieloboków. Data odniesienia
jednostki administracyjnej może powodować problem kiedy jest powiązana
z informacja statystyczną, na przykład kiedy dane spisowe odnoszą się
do różnych dat w krajach członkowskich. Zatem, aspekt odniesienia w
czasie oraz aktualizacji powinien zostać starannie rozważony dla
jednostek administracyjnych. Nomenklatura NUTS oraz LAU używana jest
na ogólnym poziomie europejskim, może też być uznawana za używaną
szerzej na niższych szczeblach w kontekście dyrektywy INSPIRE.
Nomenklatura jednostek terytorialnych dla statystyki (Nomenclature of
Territorial Units for Statistics - NUTS) wprowadzona została przez
Europejskie Biuro Statystyki (European Office for Statistics -
EuroStat) aby zapewnić jeden zuniformizowany sposób podziały jednostek
terytorialnych dla tworzenia statystyki regionalnej dla Unii
Europejskiej. NUTS wyklucza konkretne jednostki terytorialne oraz
jednostki lokalne, na korzyść jednostek regionalnych natury ogólnej.
Na poziomie bardziej uszczegółowionym, występują okręgi oraz gminy.
Nazywane są one Lokalnymi Jednostkami Administracyjnymi (Local
Administrative Units - LAU) i nie są przedmiotem regulacji dot. NUTS.
Na samym szczycie hierarchii znajdują się poszczególne kraje
członkowskie UE, poniżej mamy NUTS poziomy 1 do 3, następnie LAU
poziomu 1 oraz 2.
|
Definition: (INSPIRE, 2007)
Units of administration, dividing areas where Member States have and/or
exercise jurisdictional rights, for local, regional and national
governance, separated by administrative boundaries.
Description:
Official administrative units should be
provided according to the administrative levels used within each
country. Each national territory is divided into administrative units.
The administrative units are divided by administrative boundaries. (INSPIRE
IMS, 2003) ) The definition has been interpreted not to include
administrative units such as census districts, post office regions and
other sector-specific regions. In the Inspire IMS paper such regions
were included under the heading "Administrative units", but with the
Council version of INSPIRE definition for this theme, using the term "jurisdictional
rights", such sector and management-specific units can not be included.
Administrative units and administrative boundaries form a polygon
topology. The reference date of the administrative unit may cause
problem when being linked to statistical information, for instance
when census data refers to different dates in the member states.
Therefore, the aspect of temporal reference and update should be
considered carefully for administrative units. NUTS and LAU
nomenclature is being used at the overall European scale, and could be
considered more widely used also at lower levels in the context of
INSPIRE. The Nomenclature of Territorial Units for Statistics (NUTS)
was established by the European Office for Statistics (EuroStat) in
order to provide a single uniform breakdown of territorial units for
the production of regional statistics for the European Union. NUTS
excludes specific territorial units and local units in favour of
regional units of a general nature. At a more detailed level, there
are the districts and municipalities. These are called Local
Administrative Units (LAU) and are not subject of the NUTS Regulation.
At the top of the hierarchy are the individual member states of the
EU, below that are NUTS levels 1 to 3, then LAU levels 1 and 2. |
|
Zestawy polskich zbiorów danych:
1. Krajowy Rejestr Granic
2.
TERYT (Krajowy
Rejestr Urzędowy Podziału Terytorialnego Kraju)
- 1:50 000
(Główny Urząd Geodezji i Kartografii, Główny Urząd Statystyczny)
|
|
5. Adresy
Lokalizacja nieruchomości na podstawie danych adresowych, zazwyczaj
nazwy ulicy, numeru budynku, kodu pocztowego.
Główny
Geodeta Kraju / GUS
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Lokalizacja nieruchomości na podstawie danych adresowych,
zazwyczaj nazwy ulicy, numeru budynku, kodu pocztowego. Nazwa tematu
została zmieniona w wersji Rady [Wspólnoty]. Poprzednia nazwa to:
Identyfikatory nieruchomości.
Opis:
Adres
jest kodem oraz abstrakcyjnym pojęciem, wyrażającym stałą lokalizację
domu, firmy, czy też innego budynku (nieruchomości)na powierzchni
ziemi. Adresy służą szeregowi celów, takim jak ich wykorzystanie do
dostarczania poczty. Definicja adresów może wydawać się prosta; tj.
jest to pewna sekwencja składająca się z [nazwy] miasta, ulicy, numeru
domu (oraz załączników), częstokroć kończy ją kod pocztowy.
NEN5825:2002 opisuje cztery funkcje adresów: funkcja lokalizacji (np.
w celu dostarczania poczty), funkcja identyfikacji (np. w kontekście
rejestracji budynku), funkcja jurysdykcyjna (np. które władze
odpowiadają za obiekt powiązany z adresem), jak tez funkcja sortowania
i porządkowania W ramach nieruchomości, można zidentyfikować szereg
różnych typów obiektów: działki gruntowe, budynki (wraz z
mieszkaniami), czasami też różne inne typy, takie jak infrastruktura
użyteczności publicznej. Dla (mieszkań-) budynków w większości
przypadków istnieje powiązanie z adresem. Na terenach wiejskich są
takie budynki, które nie mają pełnego adresu pocztowego. Podobnie
rzecz ma się na terenach miejskich np. dla budynków związanych z
infrastrukturą uzbrojenia terenu. Uwaga: rejestracja adresów nie jest
obecnie zharmonizowana w Europie. Inne obiekty nie będące budynkami,
które posiadać mogą adresy obejmują ruchome domy (przyczepy
mieszkalne, samochodowe) lub lokalizację łodzi-domu (miejsce
cumowania).
|
Definition:
(INSPIRE, 2007) Location of properties
based on address identifiers, usually by road name, house number,
postal code. The theme name has been changed with the Council version.
Previous name was: Identifiers of Properties.
Description:
An address is a code and abstract
concept expressing the fixed location of a home, business or other
building (real property) on the earth's surface. Addresses serve
several purposes, such as their use in the delivery of mail. The
definition of addresses may seem simple; e.g. a sequence of town,
street, house number (and annexes) and often completed with a postal
code. The NEN5825:2002 describes four functions of addresses: location
function (e.g. for the delivery of mail), identification function (e.g.
in context of a building registration), jurisdiction function (e.g.
which authorities are responsible for object attached to address), and
sorting- and ordering function. Under real property a number of
different objects types can be identified: land parcels, buildings (including
apartments), but sometimes also other types such as utilities. For (apartment-)
buildings there is in most cases an association with an address. In
rural area’s there exist buildings without a complete postal address.
Same in urban area’s: e.g. utility service buildings. Note: the
registration of the addresses is currently not harmonized within
Europe. Other ‘non-building’ objects that might have addresses include
(official) location of a mobile home (house trailer, caravan) or the
location of a houseboat (mooring place). |
Zestawy polskich zbiorów danych:
1. Ewidencja gruntów i budynków,
2.
TERYT (Krajowy
Rejestr Urzędowy Podziału Terytorialnego Kraju):
NOBC - Rejestr identyfikacji adresowej ulic, nieruchomości,
budynków i mieszkań
(Główny Urząd Geodezji i Kartografii, Główny Urząd Statystyczny, urzędy lokalne)
|
|
6. Działki katastralne
Obszary
określone na podstawie rejestrów katastralnych lub ich odpowiedników.
Główny Geodeta Kraju / GUS,
LP
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Obszary określone na podstawie rejestrów katastralnych lub ich
odpowiedników.
Wersja zdezaktualizowana: (INSPIRE, 2004) Obszary
definiowane granicami katastralnymi, o konkretnym stanie prawnym
własności. Definicja działki wg WPLA opublikowana w dokumencie
„Wytyczne dla jednostek i identyfikatorów nieruchomości” (”Guidelines
on Real Property Units and Identifiers”) jest następująca: (WG-CPI,
2006) „pojedynczy obszar terenu, lub bardziej szczegółowo objętość
przestrzeni, do którego odnoszą się jednolite prawa własności i który
stanowi też jedną własność”. Uwaga: Poprzez jedną własność rozumie się
własność w posiadaniu jednego lub więcej niż jednego właściciela dla
całej działki. Poprzez jednolite prawa własności rozumie się iż prawa
własności, dzierżawy, oraz obciążenia hipoteczne dotyczą całej
działki. Nie stosuje się to do konkretnych praw takich jak
służebności, które mogą dotyczyć tylko części działki.
Opis:
Działka
katastralna to pojedynczy obszar terenu, lub bardziej szczegółowo
objętość przestrzeni, do którego odnoszą się jednolite prawa własności
i który stanowi też jedną własność (UNECE, 2004 oraz WG-CPI, 2006).
Uwaga: Poprzez jedną własność rozumie się własność w posiadaniu
jednego lub więcej niż jednego właściciela dla całej działki. Poprzez
jednolite prawa własności rozumie się iż prawa własności, dzierżawy,
oraz obciążenia hipoteczne dotyczą całej działki. Nie stosuje się to
do konkretnych praw takich jak służebności, które mogą dotyczyć tylko
części działki. Niezależnie od systemu prawnego przyjętego przez każdy
z krajów członkowskich UE, kataster definiowany jest jako rejestr
podlegający odpowiedzialności rządu. Jego stosowanie zgodne jest z
zasadami równości, bezpieczeństwa oraz sprawiedliwości dla wszystkich
obywateli Unii Europejskiej. Dostęp do informacji katastralnej
określają ustawy i przepisy, mając na względzie ochronę danych
osobowych. Podstawową jednostką katastralną jest działka. Działki
grupować można w jednostki rejestrowe. Działka posiada niepowtarzalny
w całym kraju identyfikator nieruchomości. Przestrzenny opis działek
oraz innych obiektów katastralnych powinien być podawany z odpowiednim
stopniem dokładności. Dane opisowe mogą zawierać charakter, wielkość,
wartość, oraz uprawnienia jak i ograniczenia prawne związane z każdym
oddzielnym obiektem gruntowym pod lub nad powierzchnią gruntu
(zaadaptowane z PCC, 2003). Działki katastralne pokrywają terytorium w
całym kraju, nie ma nakładania się czy też luk (w rzeczywistości).
Wyjątkiem od tej reguły może być grunt będący własnością państwa (lub
publiczną) nie zarejestrowany w katastrze (choć nie jest to praktyka
zalecana).
|
Definition: (INSPIRE, 2007)
Areas defined by cadastral registers or equivalent.
Outdated version: (INSPIRE, 2004) Areas
defined by cadastral borders, with specific legal status of ownership.
The parcel definition of WPLA published in the document “Guidelines on
Real Property Units and Identifiers” is the following: (WG-CPI, 2006)
A single area of land or more particularly a volume of space, under
homogeneous real property rights and unique ownership. Remark: By
unique ownership is meant that the ownership is held by one or several
owners for the whole parcel. By homogeneous property rights is meant
that rights of ownership, leases and mortgages affect the whole
parcel. This does not apply to specific rights as servitudes which may
only affect part of the parcel.
Description:
A cadastral parcel is single area of
land or more particularly a volume of space, under homogeneous real
property rights and unique ownership (UNECE, 2004 and WG-CPI, 2006).
Remark: By unique ownership is meant that the ownership is held by one
or several owners for the whole parcel. By homogeneous property rights
is meant that rights of ownership, leases and mortgages affect the
whole parcel. This does not apply to specific rights as servitudes,
which may only affect part of the parcel. Irrespective of the legal
system adopted by each Member State, the Cadastre is defined as a
register under the responsibility of the government. Its use complies
with the principles of equality, security and justice to all the
citizens of the European Union. Access to cadastral information is
ruled by laws and regulations in order to protect the personal
information. The Cadastre basic unit is the parcel. Parcels can be
grouped in register units. A parcel has a nationwide unique real
property identifier. The spatial description of the parcels and other
cadastral objects should be provided with an adequate degree of
accuracy. Descriptive data may include the nature, size, value and
legal rights or restrictions associated with each separate land object
under or over the surface (adapted from PCC, 2003). Cadastral parcels
cover a territory nationwide and there are no overlaps or gaps (in
reality). An exception to this rule may be government land (or public
domain) not registered within the Cadastre (though this is not
recommended practice). |
Zestawy polskich zbiorów danych:
1. Ewidencja gruntów i budynków - 1:500, 1:1000, 1:2000, 1:5000 (w zależności od stopnia zurbanizowania)
(Główny Urząd Geodezji
i Kartografii)
|
|
7. Sieci transportowe
Sieci
transportu drogowego, kolejowego, lotniczego i wodnego oraz związana z
nimi infrastruktura. Obejmują połączenia pomiędzy różnymi sieciami.
Zalicza się do nich także transeuropejską sieć transportową w
rozumieniu decyzji nr 1692/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 23 czerwca 1996 r. w sprawie wspólnotowych wytycznych dotyczących
rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej (1) wraz z jej
przyszłymi zmianami.
Główny Geodeta Kraju / MT
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Sieci transportu drogowego, kolejowego, lotniczego i wodnego
oraz związana z nimi infrastruktura. Obejmują połączenia pomiędzy
różnymi sieciami. Zalicza się do nich także transeuropejską sieć
transportową w rozumieniu decyzji nr 1692/96/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady z dnia 23 czerwca 1996 r. w sprawie wspólnotowych
wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej *
wraz z jej przyszłymi zmianami. * Dziennik Urzędowy UE (OJ) L
228,9.9.1996, str.1. Decyzja poprawiona ostatnio Decyzją Nr 884/2004/EC
(Dziennik Urzędowy UE (OJ) L 167,30.4.2004, str.1. Poprawka
opublikowana w OJ L 201,7.6.2004, str.1).
Opis:
Komponent transportu powinien obejmować zintegrowaną sieć transportową
oraz cechy (obiekty) powiązane, które są bezproblemowo ustawione w
obrębie granic państwowych każdego kraju. Dane dot. transportu
obejmują cechy (obiekty) topograficzne powiązane z transportem
drogowym, kolejowym, wodnym oraz powietrznym. Ważne jest, Że te cechy
(obiekty) tworzą sieci tam gdzie ma to zastosowanie, oraz Że
ustanawiane są powiązania pomiędzy różnymi sieciami, tj. węzły wielu
rodzajów transportu, w szczególności na szczeblu lokalnym, aby spełnić
wymagania obsługi inteligentnych systemów transportu, takich jak
usługi oparte na lokalizacji (location based services - LBS) oraz
telematyka. Sieć transportowa powinna również odzwierciedlać przepływ
transportu, aby umożliwić funkcjonowanie naszych usług nawigacyjnych.
(INSPIRE IMS, 2003) Trasy to pewien rodzaj „abstrakcyjnych" lub
niewidzialnych obiektów, opisujący usługi przestrzenne oferowane w
obrębie systemu transportu. Trasy autobusów, przebieg linii promowych,
widokowe trasy drogowe, ścieżki rowerowe mogą być przykładami
informacji o trasach. Zwykle powiązania czy też segmenty systemu
transportu są ze sobą łączone by utworzyć trasę, lecz mogą istnieć
jako oddzielne dane o cechach (obiektach). Wyjaśnić należy, czy takie
dane są zawarte w zakresie niniejszego tematu czy też nie, jak można
poprzez dane i usługi INSPIRE wspierać takie informacje o trasach.
|
Definition: (INSPIRE, 2007)
Road, rail, air and water transport networks and related
infrastructure. Includes links between different networks. Also
includes the trans-European transport network as defined in Decision
1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July
1996 on Community guidelines for the development of the trans-European
transport network * and future revisions of that decision. * OJ L
228,9.9.1996, p.1. Decision as last amended by Decision No. 884/2004/EC
(OJ L 167,30.4.2004, p.1. Corrigendum published in OJ L
201,7.6.2004,p.1).
Description:
The transport component should comprise
an integrated transport network, and related features, that are
seamless within each national border. Transportation data includes
topographic features related to transport by road, rail, water, and
air. It is important that the features form networks where appropriate,
and that links between different networks are established, i.e
multi-modal nodes, especially at the local level, in order to satisfy
the requirements for intelligent transport systems such as location
based services (LBS) and telematics. The transport network should also
reflect the transport flow to enable our navigation services. (INSPIRE
IMS, 2003) Routes is a kind of "abstract" or invisible objects
describing the spatial services offered within a transport system. Bus
routes, ferry lines, scenic roads route, bicycle routes may be
examples of route information. Commonly links or segments of a
transport system is brought together to form a route, but may exist as
separate feature data. It should be clarified if such data are
included within this theme or if not, how one through the INSPIRE data
and services can support such route information. |
Zestawy polskich zbiorów danych:
1. VMap L2 - 1:50 000
(Ministerstwo Obrony Narodowej,
Główny Urząd Geodezji i Kartografii)
|
|
8. Hydrografia
Elementy
hydrograficzne, w tym obszary morskie lub inne części wód oraz
związane z nimi obiekty, łącznie z dorzeczami i zlewniami. W
odpowiednich przypadkach zgodnie z definicjami zawartymi w dyrektywie
2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000
r. ustanawiającej ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki
wodnej (2) oraz w formie sieci.
Główny Geodeta Kraju /
Krajowy Zarząd Gospodarki Wodnej, Główny Geolog Kraju
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Elementy hydrograficzne, w tym obszary morskie lub inne części
wód oraz związane z nimi obiekty, łącznie z dorzeczami i zlewniami. W
odpowiednich przypadkach zgodnie z definicjami zawartymi w dyrektywie
2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000
r. ustanawiającej ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki
wodnej * oraz w formie sieci.. * Dziennik Urzędowy UE (OJ) L
327,22.12.2000, str.1. Dyrektywa zgodnie z Decyzją Nr 2455/2001/EC
(Dziennik Urzędowy UE (OJ) L 331, 15.12.2001, str.1.).
Wersja
zdezaktualizowana: (INSPIRE, 2004) Elementy hydrograficzne, zarówno
naturalne jak i sztuczne obejmujące rzeki, jeziora, wody okresowe,
zbiorniki, formacje wodonośne, kanały oraz inne cieki wodne, tam gdzie
ma to zastosowanie w formie sieci, oraz połączone z innymi sieciami.
Obejmuje dorzecza rzek oraz części dorzeczy, zgodnie z definicją w
Dyrektywie 2000/60/EC. 26
Opis:
Dane
hydrograficzne obejmują obiekty wód powierzchniowych, takich jak
jeziora i stawy, strumienie i rzeki, kanały, oceany oraz linie
brzegowe. Każdy z tych obiektów posiada atrybuty nazwy oraz kod
identyfikacji obiektu. Komponenty hydrologiczne powinny stanowić
zintegrowaną sieć wodną. Dorzecze rzeki (River basin), zgodnie z
definicją w Ramowej Dyrektywie o Wodzie (Water Framework Directive),
Art 2, załącznik I, ii, oznacza obszar terenu z którego wszystkie
powierzchniowe odpływy spływają poprzez sekwencję potoków/ strumieni,
rzek oraz – co możliwe – jezior do morza w postaci jednego ujścia
rzeki, estuarium lub delty. Część dorzecza (sub-basin) oznacza obszar
terenu z którego wszystkie powierzchniowe odpływy spływają poprzez
sekwencję potoków/ strumieni, rzek oraz – co możliwe – jezior do
konkretnego punktu w cieku wodnym, zwykle jeziora lub zbiegu
połączenia strumieni) rzek. (INSPIRE IMS, 2003)
|
Definition: (INSPIRE, 2007)
Hydrographic elements, including marine areas and all other water
bodies and items related to them, including river basins and
sub-basins. Where appropriate, according to the definitions set out in
Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of
23 October 2000 establishing a framework for Community action in the
field of water policy *, and in the form of networks. * OJ L
327,22.12.2000, p.1. Directive as amended by Decision No. 2455/2001/EC
(OJ L 331, 15.12.2001, p.1.).
Outdated version: (INSPIRE, 2004)
Hydrographic elements, both natural and artificial including rivers,
lakes, transitional waters, reservoirs, aquifers, channels or other
water bodies, where appropriate in the form of networks and linked
with other networks. Includes river basins and sub-basins as defined
in Directive 2000/60/EC. 26
Description:
Hydrography data include surface water
features such as lakes and ponds, streams and rivers, canals, oceans
and shorelines. Each of these features has the attributes of a name
and feature identification code. The hydrological components should
constitute an integrated water network River basin, as defined in the
Water Framework Directive, Art 2, annex I, ii, means the area of land
from which all surface run-off flows through a sequence of streams,
rivers and, possibly, lakes into the sea at a single river mouth,
estuary or delta. Sub-basin means the area of land from which all
surface run-off flows through a series of streams, rivers and,
possibly, lakes to a particular point in a water course, normally a
lake or a river confluence. (INSPIRE IMS, 2003) |
Zestawy polskich zbiorów danych:
1. Mapa Podziały Hydrograficznego Polski (MPHP) - 1:50 000
(Krajowy Zarząd Gospodarki Wodnej, Instytut Meteorologii I Gospodarki Wodnej)
2. Główne Zbiorniki Wód Podziemnych (GZWP) - 1:50 000
(Ministerstwo Środowiska, Państwowy Instytut Geologiczny)
|
|
9. Obszary chronione
Obszar
wyznaczony lub zarządzany w ramach prawa międzynarodowego,
wspólnotowego lub państw członkowskich, w celu osiągnięcia
szczególnych celów ochrony.
Główny Konserwator Przyrody
/ MKiDN, Główny Geodeta Kraju
|
|
Definicja:
(INSPIRE,
2007) Obszar wyznaczony lub zarządzany w ramach prawa
międzynarodowego, wspólnotowego lub państw członkowskich, w celu
osiągnięcia szczególnych celów ochrony.
Wersja
zdezaktualizowana: (INSPIRE, 2004) Obszar wyznaczony lub regulowany
oraz zarządzany dla osiągnięcia szczególnych celów ochrony. 25 Decyzja
Nr 1692/96/EC dot. wytycznych Wspólnoty w zakresie rozwoju
trans-europejskiej sieci transportowej (on Community guidelines for
the development of trans-European transport network). 26 Dyrektywa
2000/60/EC Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dnia 23. października
2000 ustanawiająca ramy dla działań Wspólnoty w zakresie polityki
wodnej, Dziennik Urzędowy UE (OJ) L 327, 22.12.2000, str. 1.
Opis:
Obszary
z pewnymi celami dot. ochrony, zdefiniowane wg sektorów. Wiele
kategorii odnosi się do ochrony przyrody, lecz może również dotyczyć
innych celów, np. obiektów lub obszarów dziedzictwa kulturowego.
|
Definition: (INSPIRE, 2007)
Area designated or managed within a framework of international,
Community and Member States' legislation to achieve specific
conservation objectives.
Outdated version: (INSPIRE, 2004) Area
designated or regulated and managed to achieve specific conservation
objectives. 25 Decision nº 1692/96/EC on Community guidelines for the
development of trans-European transport network. 26 Directive 2000/60/EC
of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000
establishing a framework for Community action in the field of water
policy, OJ L 327, 22.12.2000, p. 1.
Description:
Areas with certain protection targets
defined by sectors. Many of the categories refer to conservation of
nature, but could also refer to other objectives, e.g. cultural
heritage objects or areas. |
Zestawy polskich zbiorów danych:
1. Obszary chronione w Polsce - 1:50 000
(Instytut Ochrony Środowiska)
2.
Natura 2000 - 1:10 000
(Ministerstwo Środowiska)
3. Rejestr Zabytków Nieruchomych
(Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego,
Krajowy Ośrodek Badań i Dokumentacji
Zabytków)
|
|
|